-
1 cause of suspicion
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cause of suspicion
-
2 cause of suspicion
Большой англо-русский и русско-английский словарь > cause of suspicion
-
3 cause of suspicion
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > cause of suspicion
-
4 cause for suspicion
Военный термин: Предполагаемая причина -
5 cause of suspicion
Нефть: предполагаемая причина (отказа) -
6 cause of suspicion
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > cause of suspicion
-
7 cause
-
8 suspicion
səsˈpɪʃən сущ.
1) подозрение to allay, dispel suspicion ≈ рассеять подозрения, сомнения, опасения to arouse, cause, create, evoke a suspicion ≈ вызывать подозрения to cast suspicion on ≈ бросать тень на кого-л./что-л. to confirm a suspicion ≈ подтвердить сомнения, опасения, подозрения to entertain, harbor, have a suspicion ≈ иметь сомнения (относительно чего-л.) suspicion falls on smb. ≈ подозрение падает на кого/л. groundless suspicion unfounded suspicion slight suspicion sneaking suspicion vague suspicion strong suspicion Syn: doubt
2) (a suspicion) чуточка;
оттенок, привкус подозрение - on * по подозрению - to arrest smb. on * of theft арестовать кого-л. по подозрению в краже - to be above * быть вне /выше всяких/ подозрений - he looked at me with * он подозрительно посмотрел на меня, он взглянул на меня с подозрением - liable to * могущий вызвать подозрение - don't lay yourself open to * не навлекайте на себя подозрений - not the shadow /the ghost/ of a * ни тени подозрения - I have some *s about this у меня есть на этот счет некоторые подозрения - to have a * that... подозревать, что... - to cast * on smb. бросать тень на кого-л. привкус;
оттенок - a * of a smile подобие улыбки - a * of irony тень иронии - with a * of sadness in his tone с оттенком грусти в голосе - withhout a * of humor без капли юмора - there was a * of brandy on his breath от него попахивало коньяком - just a * of garlic легкий привкус /запашок/ чеснока confirmed ~ подтвержденное подозрение suspicion подозрение;
his character is above suspicion он выше подозрений;
on suspicion по подозрению suspicion подозрение;
his character is above suspicion он выше подозрений;
on suspicion по подозрению suspicion подозрение;
his character is above suspicion он выше подозрений;
on suspicion по подозрению ~ подозрение ~ (а ~) чуточка;
привкус, оттенок throw ~ on бросать тень наБольшой англо-русский и русско-английский словарь > suspicion
-
9 suspicion
[sə'spɪʃ(ə)n]сущ.1) подозрениеsuspicion about / concerning / as to smth. — подозрения относительно чего-л.
to be above / beyond suspicion — быть вне подозрений
to allay / dispel suspicion — рассеять подозрения
to arouse / cause / create / evoke / invite suspicions — вызывать подозрения
to confirm smb.'s suspicions — подтвердить чьи-л. подозрения
to entertain / harbor / have suspicions — подозревать, иметь подозрения
to regard / view / treat smth. with suspicion — относиться к чему-л. с подозрением
suspicion falls on smb. — подозрение падает на кого-л.
He was arrested on suspicion of murder. — Он был арестован по подозрению в убийстве.
- unfounded suspicionsMy worst suspicions were confirmed. — Мои худшие подозрения подтвердились.
- slight suspicions
- sneaking suspicions
- vague suspicions
- strong suspicionsSyn:Most of them have no beard at all; others just a suspicion of one. — Большинство из них совсем не имеют бороды; у других только намёк на бороду.
There was a faint suspicion of moisture in his eyes as he declared that this might be his last visit. — Его глаза слегка увлажнились, когда он объявил, что это, возможно, его последний визит.
Syn: -
10 cause
1) причина, мотив, спонука, підстава ( чогось); судова справа; судовий процес2) розпоряджатися, віддавати розпорядження; веліти, примушувати; завдавати, спричиняти•cause the death of by criminal means — = cause the death of a person by criminal means спричинити смерть злочинним способом (особі)
- cause a dangercause the death of a person by criminal means — = cause the death of by criminal means
- cause a loss
- cause a panic
- cause a physical injury
- cause a scandal
- cause an accident
- cause an explosion
- cause and effect
- cause before the High Court
- cause book
- cause-books
- cause celebre
- cause collectively
- cause concern
- cause damage
- cause death
- cause death accidentally
- cause destruction
- cause disturbance
- cause disturbances
- cause-effect relation
- cause fire
- cause for divorce
- cause grievous bodily harm
- cause in law
- cause inconvenience
- cause international scandal
- cause intoxication
- cause list
- cause of accident
- cause of accusation
- cause of action
- cause-of-action estoppel
- cause of arrest
- cause of cancellation
- cause of charge
- cause of crime
- cause of damage
- cause of death
- cause of discontent
- cause of divorce
- cause of justice
- cause of loss
- cause of offence
- cause of offense
- cause offence
- cause offense
- cause people's deaths
- cause smth. to be done
- cause suspicion
- cause to be done
- cause trouble -
11 cause
1) основание; мотив; причина | причинять2) судебное дело, процесс, тяжба4) заставлять; велеть; распоряжаться•to cause collectively — причинить по совокупности действий;
to furnish cause — предъявить, представить основание, причину;
to cause inconvenience — причинить неудобство;
- cause of actionto cause smth. to be done — распорядиться о совершении чего-л. ; заставить сделать что-л. ; обеспечить совершение чего-л. ;
- cause of arrest
- causes of crime
- cause of offence
- absent good cause
- accident cause
- accidental cause
- active cause
- adequate cause
- arranged cause
- case-based cause of action
- colourable cause
- colorable cause
- constitutional cause of action
- contributing cause of offence
- direct cause
- excusable cause
- fictitious cause of action
- good cause
- good cause to believe
- immediate cause
- impulsive cause
- justifiable cause
- last impulsive cause
- legal cause
- major cause
- maritime causes
- matrimonial cause
- minor cause
- original cause
- primitive cause
- probable cause
- probable cause to believe
- probable cause within rule
- proximate cause
- real cause
- reasonable cause
- reasonable cause to believe
- remote cause
- short cause
- small cause
- sufficient cause
- surviving cause of action
- testamentary cause
- unanswerable cause of action
- unknown cause
- valid cause -
12 cause suspicion to fall on a person
Макаров: возбудить против лица подозрениеУниверсальный англо-русский словарь > cause suspicion to fall on a person
-
13 cause suspicion
(to fall on smb.) викликати (збуджувати) підозри ( проти когось) -
14 to arouse suspicion
to arouse/to cause/to create/to evoke suspicion вызывать подозренияEnglish-Russian combinatory dictionary > to arouse suspicion
-
15 предполагаемая причина
Большой англо-русский и русско-английский словарь > предполагаемая причина
-
16 предполагаемая причина (отказа)
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > предполагаемая причина (отказа)
-
17 Schatten
m; -s, -1. (kühlender Schatten, Dunkel) shade; sich in den Schatten setzen sit in the shade; 30 Grad im Schatten 30 degrees in the shade; Schatten spenden give (plenty of) shade; Schatten spendend shady; Licht und Schatten light and shade; im Schatten stehen auch fig. be in the shade; in den Schatten stellen put in(to) the shade; fig. auch outshine, eclipse, overshadow; (Erwartungen) exceed; ein Schatten flog über sein Gesicht fig. his face darkened2. einer Gestalt etc.: shadow; einen Schatten werfen cast a shadow ( auf + Akk on) (auch fig.); die Schatten werden länger / kürzer the shadows are lengthening / growing shorter; große Ereignisse werfen ihre Schatten voraus fig. great events cast their shadows before; nicht der Schatten eines Verdachts fig. not the slightest (cause for) suspicion; in jemandes Schatten stehen fig. live in s.o.’s shadow, be eclipsed by s.o.; einem Schatten nachjagen fig. chase butterflies (Am. rainbows); sich vor seinem Schatten fürchten fig. be frightened of one’s own shadow; über seinen Schatten springen fig. overcome o.s.; man kann nicht über seinen eigenen Schatten springen fig. a leopard never changes ( oder can’t change) its spots; er ist nur noch ein Schatten seiner selbst fig. he’s a (mere) shadow of his former self; der Schatten des Todes fig. the shadow of death; jemandem wie ein Schatten folgen fig. follow s.o. (around) like a shadow3. (Umriss, unklare Gestalt) silhouette, (shadowy) shape5. (ständiger Bewacher, Begleiter) shadow6. (Geist) shade; das Reich der Schatten MYTH. the realm of the shades, Hades; die Schatten der Vergangenheit fig. the spect|res (Am. -ers) ( oder ghosts oder shades) of the past* * *der Schattenshade; shadow* * *Schạt|ten ['ʃatn]m -s, - (lit, fig)shadow; (= schattige Stelle) shade; (= Geist) shadeSchatten spendend (Baum, Dach) — shady
werfen (lit) — to cast a shadow on sth; (fig) to cast a shadow or cloud (up)on sth
stehen (fig) — to stand or be in sb's shadow
jdn/etw in den Schatten stellen (fig) — to put sb/sth in the shade, to overshadow or eclipse sb/sth
man kann nicht über seinen eigenen Schatten springen (fig) — the leopard cannot change his spots (prov)
die Schatten des Todes/der Nacht (liter) — the shades of death/night (liter)
Reich der Schatten (liter) — realm of shades (liter)
du hast ja einen Schatten (sl) — you must be nuts (inf)
See:→ Licht* * *der1) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) cloud2) (slight darkness caused by the blocking of some light: I prefer to sit in the shade rather than the sun.) shade3) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) shadow4) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) shadow5) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) shadow6) (made thin and weary through eg hard work: She was worn to a shadow after months of nursing her sick husband.) worn to a shadow* * *Schat·ten<-s, ->[ˈʃatn̩]m1. (schattige Stelle) shade30 im \Schatten 30 degrees in the shade\Schatten spendend shadyim \Schatten liegen to be in the shadelange \Schatten werfen to cast long shadows2. (schemenhafte Gestalt) shadownur noch ein \Schatten seiner selbst sein to be a shadow of one's former self form [or of what one used to be]einem \Schatten nachjagen to chase phantoms3. (dunkle Stelle) shadow\Schatten unter den Augen [dark] shadows [or rings] under the eyes4. (geh)5. (Observierer) shadow6.▶ im \Schatten bleiben to stay in the shade▶ einen \Schatten haben to be crazy▶ über seinen \Schatten springen to force oneself to do sth▶ nicht über seinen [eigenen] \Schatten springen können to be unable to act out of character▶ in jds \Schatten stehen to be in sb's shadow [or to be overshadowed by sb]* * *der; Schattens, Schatten1) shadowman kann nicht über seinen [eigenen] Schatten springen — a leopard cannot change its spots (prov.)
2) o. Pl. (schattige Stelle) shadein jemandes Schatten stehen — (fig.) be in somebody's shadow
jemanden/etwas in den Schatten stellen — (fig.) put somebody/something in the shade
3) (dunkle Stelle, fig.) shadow* * *1. (kühlender Schatten, Dunkel) shade;sich in den Schatten setzen sit in the shade;30 Grad im Schatten 30 degrees in the shade;Schatten spenden give (plenty of) shade;Schatten spendend shady;Licht und Schatten light and shade;im Schatten stehen auch fig be in the shade;in den Schatten stellen put in(to) the shade; fig auch outshine, eclipse, overshadow; (Erwartungen) exceed;ein Schatten flog über sein Gesicht fig his face darkened2. einer Gestalt etc: shadow;einen Schatten werfen cast a shadow (die Schatten werden länger/kürzer the shadows are lengthening/growing shorter;große Ereignisse werfen ihre Schatten voraus fig great events cast their shadows before;nicht der Schatten eines Verdachts fig not the slightest (cause for) suspicion;in jemandes Schatten stehen fig live in sb’s shadow, be eclipsed by sb;sich vor seinem Schatten fürchten fig be frightened of one’s own shadow;über seinen Schatten springen fig overcome o.s.;man kann nicht über seinen eigenen Schatten springen fig a leopard never changes ( oder can’t change) its spots;er ist nur noch ein Schatten seiner selbst fig he’s a (mere) shadow of his former self;der Schatten des Todes fig the shadow of death;jemandem wie ein Schatten folgen fig follow sb (around) like a shadow3. (Umriss, unklare Gestalt) silhouette, (shadowy) shape5. (ständiger Bewacher, Begleiter) shadow6. (Geist) shade;das Reich der Schatten MYTH the realm of the shades, Hades;7.* * *der; Schattens, Schatten1) shadowman kann nicht über seinen [eigenen] Schatten springen — a leopard cannot change its spots (prov.)
2) o. Pl. (schattige Stelle) shadein jemandes Schatten stehen — (fig.) be in somebody's shadow
jemanden/etwas in den Schatten stellen — (fig.) put somebody/something in the shade
3) (dunkle Stelle, fig.) shadow* * *- m.cloud n.shade n.shadow n.umbrage n. -
18 Verdachtsgrund
-
19 renvoi
m1) направление, отсылка3) отложение (напр. судебного разбирательства)4) увольнение; отозвание; смещение•renvoi de l'affaire pour complément d'information — направление дела на новое [дополнительное] расследование
renvoi pour cause de parenté et d'alliance — направление ( дела) в другой суд в связи с отношениями родства или свойства ( между составом суда и сторонами; в гражданском процессе)
renvoi pour cause de sûreté publique — направление ( дела) в другой суд по мотивам поддержания общественного спокойствия и обеспечения полной независимости суда ( в гражданском процессе)
renvoi pour cause de suspicion légitime — направление ( дела) в другой суд в связи с обоснованным предположением о заинтересованности суда в результатах судебного разбирательства
- renvoi de l'affairerenvoi devant une nouvelle juridiction — направление ( дела) на новое судебное рассмотрение
- renvoi de l'audience
- renvoi à une audience ultérieure
- brusque renvoi
- renvoi de la cause
- renvoi double
- renvoi des fins de la poursuite
- renvoi à l'instruction
- renvoi en jugement
- renvoi au premier degré
- renvoi au second degré
- renvoi devant le tribunal -
20 ריעותא
רֵיעוּתָא, רֵע׳f. (v. רִיעַ II) being shaken, unsoundness; unfavorable condition; cause for suspicion or doubt. Ḥull.9a אתיליד(א) ביהר׳ something happened by which the anatomical soundness of the animal is made doubtful (without the possibility of examination). Bets.34a מי מחזקינןר׳וכ׳ as regards slaughtering an animal on the Holy Day, must we take into consideration the fact that the presumption in favor of the soundness of the animal is shaken (and therefore abstain from slaughtering it) or not? Nidd.2b התם איכא תרתי לר׳ … חדא לר׳ in that case there are two causes for suspicion, in this there is only one. Ib. 3a; a. fr.
См. также в других словарях:
suspicion — [ syspisjɔ̃ ] n. f. • XIIe; lat. suspicio, de suspicere → soupçon ♦ Le fait de tenir pour suspect, de ne pas avoir confiance. ⇒ défiance, méfiance. Avoir de la suspicion à l égard de, contre qqn. Regard plein de suspicion. Littér. Tenir en… … Encyclopédie Universelle
SUSPICION — s. f. Soupçon, défiance. Il n est guère usité qu en termes de Jurisprudence. Grande suspicion. Juste suspicion. Suspicion de fraude. Suspicion de simonie. Avoir suspicion. Donner suspicion. Entrer en suspicion. Pour cause de suspicion … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SUSPICION — n. f. Soupçon, action de tenir pour suspect. Juste suspicion. Suspicion de fraude. Renvoi à une autre cour pour cause de suspicion légitime … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
cause — 1 n 1: something that brings about an effect or result the negligent act which was the cause of the plaintiff s injury ◇ The cause of an injury must be proven in both tort and criminal cases. actual cause: cause in fact in this entry but–for… … Law dictionary
cause — [ koz ] n. f. • XIIe; lat. causa « cause » et « procès » → chose I ♦ Ce qui produit un effet (considéré par rapport à cet effet). 1 ♦ (1170) Ce par quoi un événement, une action humaine arrive, se fait. ⇒ origine; motif, objet, raison, 3. sujet.… … Encyclopédie Universelle
suspicion — n. suspecting mistrust 1) to arouse, cause, create, evoke, sow, stir (a) suspicion 2) to entertain, harbor, have a suspicion 3) to confirm a suspicion 4) to cast suspicion on 5) to allay, dispel suspicion 6) a groundless, unfounded suspicion 7) a … Combinatory dictionary
suspicion — noun ADJECTIVE ▪ strong ▪ There is strong suspicion on both sides that information is being withheld. ▪ considerable, deep, grave, great ▪ the slightest … Collocations dictionary
suspicion — (sus pi sion ; en vers, de quatre syllabes) s. f. Soupçon, défiance (usité surtout en termes de jurisprudence). En matière criminelle.... la cour de cassation peut. .. renvoyer la connaissance d une affaire d une cour à une autre.... pour cause… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
cause — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 sb/sth that makes sth happen ADJECTIVE ▪ real, root, true, underlying ▪ the root cause of the problem ▪ deeper ▪ … Collocations dictionary
Suspicion (Les Soprano) — Pour les articles homonymes, voir Suspicion. Suspicion Épisode de Les Soprano Titre original College Numéro d’épisode Saison 1 Épisode 5 Invité(s) … Wikipédia en Français
Reasonable suspicion — is a legal standard in United States law that a person has been, is, or is about to be engaged in criminal activity based on specific and articulable facts and inferences. It is the basis for an investigatory or Terry stop by the police and… … Wikipedia